2 Kings 7:1 VIIἡ ὥρα αὔτη αὔριον μέτρον σεμιδάλεως σίκλου ἐν ταῖς πύλαις Σαμαρείας
VIIhe hora aute aurion metron semidaleos siklou en tais pylais Samareias2 Kings 7 1 Then Elisha said, Hear ye the word of the LORD; Thus saith the LORD, To morrow about this time shall a measure of fine flour be sold for a shekel, and two measures of barley for a shekel, in the gate of Samaria.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? VIIἡ
VIIhe ? ὥρα
hora day hour instant season X short/day hour instant season X short/ὭΡΑ/ schedule-hora/shift-hora/hor-hora/hora-hor/schedule/shift/working hours/horaire/orario/hourly/horaire/Horologium/Horloge/Pendeluhr/Uret/Horloĝo/An Clog/Horologium/Orologio/Rellotge/ὭΡΑ/ΩΡΑ/ ? αὔτη
autei it-ei/he-ei/aut-ei/ei-aut/it/he/it/she/car/this/smug/bank/this/agent/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/ΑὐΤῇ/ empire-autei/empire-autei/aut-autei/autei-aut/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤῇ/ΑυΤη/ ? αὔριον
aurion to morrow next day/to morrow next day/ΑὔΡΙΟΝ/ tomorrow-n/tomorrow-n/aurio-n/n-aurio/tomorrow/tomorrow/ΑὔΡΙΟΝ/ΑυΡΙΟΝ/ ? μέτρον
metron measure/measure/ΜΈΤΡΟΝ/ tube-n/metre-n/metro-n/n-metro/tube/metre/metro/subway/measure/metrology/metronome/underground/underground railway/ΜΈΤΡΟΝ/ΜΕΤΡΟΝ/ ? σεμιδάλεως
semidaleos seminar-daleos/colloquium-daleos/semi-daleos/daleos-semi/seminar/colloquium/ΣΕΜΙΔΆΛΕΩΣ/ seminar-aleos/colloquium-aleos/semi-aleos/aleos-semi/seminar/colloquium/séminaire/Seminar/seminario/ΣΕΜΙΔΆΛΕΩΣ/ΣΕΜΙΔΑΛΕΩΣ/ ? σίκλου
siklou rye-lux/rye-lou/Sicily-lou/sik-lou/lou-sik/rye/Sicily/Chicago/Sicilian/Yokohama/ΣΊΚΛΟΥ/ rye-klou/seigle-klou/sik-klou/klou-sik/rye/seigle/Roggen/centeno/segale/rozs/żito/centeio/råg/sicilien/siciliano/sycylijski/Sicily/Sicile/Sicilia/Sycylia/ΣΊΚΛΟΥ/ΣΙΚΛΟΥ/ ? ἐν
EN IN ? ταῖς
tais pic-s/vid-s/tai-s/s-tai/pic/vid/feed/band/tape/film/match/movie/flick/taiga/flame/suited/ribbon/feeder/talkie/Taipei/ΤΑῖΣ/ match-tais/aller-tais/tai-tais/tais-tai/match/aller/apparier/abstimmern/anpassen/passen/regeln/zusammenpassen/band/ribbon/tape/bande/bandelette/película/nastro/film/ΤΑῖΣ/ΤΑιΣ/ ? πύλαις
pylais gate-lewd/gate-ais/Pylon-ais/pyl-ais/ais-pyl/gate/Pylon/pylon/portal/pillar/portal/pylorus/gatehouse/utility pole/electric pole/ΠΎΛΑΙΣ/ gatehouse-lais/portal-lais/pyl-lais/lais-pyl/gatehouse/portal/pilón/electric pole/pillar/pylon/utility pole/pilón/pylorus/pylore/gate/portal/portail/Portal/Eingang/Pforte/ΠΎΛΑΙΣ/ΠΥΛΑΙΣ/ ? Σαμαρείας
Samareias Samaria-s/Samareia-s//Samaria/ΣΑΜΑΡΕΊΑΣ/ bat-eias/saddle-eias/Samar-eias/eias-Samar/bat/saddle/samarium/packsaddle/ΣΑΜΑΡΕΊΑΣ/ΣΑΜΑΡΕΙΑΣ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame